ドイツ語レッスンでよく使われるフレーズ。ドイツ語でレッスンを受けている人は先生が何て言ってるのか分かりやすくなるかも?リスニングの参考にもなります。
先生の発言も生徒の発言も両方あります。
ちなみに私のところではSieではなく、私も生徒さんもduで呼び合うので、例文もdu多めです。
導入・スモールトーク
Guten Tag! / Hallo!
こんにちは!
Wie geht es dir heute?
今日は調子どう?(du)
Wie geht es Ihnen?
調子はどうですか?(Sie)
Mir geht’s gut.
調子いいよ。
Und dir?
で、そっちは?
Hast du gut geschlafen?
よく寝た?
Wie war dein Tag heute?
今日はどんな日だった?
Wie war deine Woche?
今週はどんな感じだった?
Was hast du am Wochenende gemacht?
週末なにした?
Gibt es etwas Neues bei dir?
なんか新しいことある?
*このへんよく言います。日常の行動に考えをめぐらせておこう!
Bist du bereit?
準備OK?
Sind Sie bereit?
準備はいいですか?
Bist du bereit für den Unterricht?
レッスンの準備はできてますか?
Dann fangen wir an.
じゃあ始めましょう。
Legen wir los.
始めよう(口語)
Was haben wir letztes Mal gelernt?
前回は何を学びましたか?
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
宿題やってきた?
Hast du Fragen?
質問はあります?
Ich habe eine Frage.
質問があります。
Wie bitte?
なんて言いました?
Ich habe viele Fragen.
質問がたくさんあります。
☆☆
説明・指示
Das ist wichtig.
これは大事ですよ。
Schau mal hier.
ここ見てね。
Schau dir dieses Beispiel an.
この例文を見てね。
Wollen wir sie zusammen anschauen?
一緒にやりましょうか?
Hör mir bitte gut zu.
よーく聴いてね。
nochmal bitte.
もう一回。
Wie bitte?
なんて?もう一回お願い。
Versuch es noch mal.
もっかいやってみてね。
Denk kurz darüber nach.
ちょっとよく考えてみて。
Kannst du bitte den Satz vorlesen?
この文読んでくれますか?
Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
もうちょっと大きい声で話してくれる?
Mach dir keine Sorgen.
心配ないよ。
Du musst nicht sofort antworten.
すぐに答えなくていいよ。
Nimm dir ruhig Zeit.
時間をかけて。
Lass dir Zeit.
ゆっくり。
Was bedeutet dieses Wort?
この単語はどういう意味?
Erzähl mal.
話聴かせて。
Was meinst du genau?
具体的にどういうこと?
Warum denkst du das?
何でそう考えましたか?
Was hältst du davon?
それについてどう思う?
Kannst du ein Beispiel geben?
例を挙げてみてくれる?
☆☆
評価
Fast! / Fast richtig.
惜しい。
Sehr gut!
とても良し!
Super!
最高!
Genau!
そう!
Perfekt!
完璧!
Das war viel besser.
だいぶよくなった!
Du machst Fortschritte.
進歩したね。
☆☆
終わり
Das war’s für heute.
今日はここまでね。
Für heute ist das alles.
今日はこれで終わります。
Wir sind fertig für heute.
今日は終わりです。
Du hast heute viel gelernt.
たくさんやったね!
Nächstes Mal machen wir weiter.
次また続きやりましょう。
Wir sehen uns nächste Woche.
また来週ね。
Schönen Tag noch!
いい一日を!
Schönes Wochenende!
いい週末を!
Bis zum nächsten Mal!
またね!
前のページ
名古屋主婦殺害事件をドイツ語で読む【文法54読解練習】
Im Jahr 1999 wurde eine Hausfrau in Nagoya vor den Augen ihres zweijährigen Sohnes ermordet…. 訳し方のテクニックをつぶさに。
次のページ
動詞『入れる』にドイツ語の直訳はない。ならどうしよう?【ドイツ語動詞】
日本語の「入れる」はドイツ語で1.置く系、2.足す系、3.しまう系に分けたらどうでしょう?という私の個人的な分類です。
ドイツ語は「現地の教科書」をメインに勉強することをおすすめします。
教科書をやりながらこのサイトや動画を知識の補足、補強に使ってくだされば本望です。
上級を目指す人用のおすすめ教科書↓
中級を目指す人用のおすすめ教科書↓
ドイツ語上達の助けには個人レッスンをご利用ください♪
